close
我不喜歡爆料。
 
雖然有時喜歡發發牢騷,但是我都給予對方應有的尊重,絕對不會指名道姓,但今天,我覺得有必要把一些事情公布出來,因為這不僅是我個人的事,如果對方一直不改進,那將來大家遇到同樣事情的時候,還是會有問題。
 
保險公司要我提供之前肺炎住院的中文病歷摘要,因每家醫院申請相關文件的方式不同,所以我就先上慈濟的網站上查詢,得知,在慈濟,申請病歷摘要必須先掛門診號(細究這個流程可能又要另闢專章專節解釋,這裡就簡而言之,今天除了申請病歷摘要的費用外,因為要掛門診,所以我又多額外付出100元門診費)。
 
好,言歸正傳,進入診間跟醫師表明來意之後,醫師說之前有開過這樣的表格,轉而詢問護士小姐後續細部處理流程的時候,護士小姐卻說,病歷摘要就只有病歷內的「英文」summary提供影印,沒有所謂的「中文」病歷摘要格式或表格,後來小姐打電話到診斷書櫃台詢問,櫃台也說沒有。
 
我想說既然沒有就算了,後來護士小姐就把病歷、批價單交給指引人員,並交代該如何做,我就跟著那位指引人員下樓去批價領單。
 
指引人員一開始就做錯,沒抽號碼排就去批價,還是批價的小姐提醒要先抽號,而她也不知道該去哪裡影印,經我的提醒下,才知道要去哪裡印,後來,可能她想節省時間,叫我在這邊等批價,她先過去櫃台那邊印,但那邊的小姐卻對她說,要批完價才能過來印。
 
辦完畢之後,我打電話給保險公司窗口確認,窗口說,必須要中文的,英文的不行,看看我手上的病歷摘要,我決定再去門診找一次醫師,到了門診,跟護士小姐表明情況,最後在外面等了半小時,最後小姐說:我們沒有提供「中文」病歷摘要,目前只有這半張A4醫師「親筆」所寫的紙條,我啼笑皆非,莫非我們已歸化為美國第51州?
 
我本身在醫院服務過,老婆更是醫療專業人士,所以我們瞭解,這樣的問題,並非不能,而是不為,如果不檢討改進,成天只是用電視台等傳播工具建立慈濟完美無缺的良好形象,實在對不起為慈濟犧牲奉獻的善良民眾。
 
經過這一早的折騰,我個人認為台北慈濟醫院有以下兩點可改進:
 
一、儘快建立「中文」病歷摘要的表格及申請流程
明明是在中華民國設立的醫院,官方以及一般民間使用的都是中文,別跟我說醫師都是寫英文作為藉口,他們不是因為不懂中文而寫英文,所以寫中文對他們來說不是問題。
如果今天我要求「泰文」、「印尼文」或是「簡體中文」的病歷摘要,你可以說我強人所難,但我今天要申請的是「中文」的病歷摘要,卻跟我說沒有!這樣說的過去嗎?
反觀台北榮總、振興醫院,均有提供中文病歷摘要表格供醫師填寫,慈濟醫院是否也該思考尋求改進,並比照辦理,這樣不但可提供給病人更完整的服務,也可替自己開發更多的財源。
 
二、定期加強指引人員的職前訓練
指引人員的愛心100分,但能力0分。
指引人員不是臉上掛著微笑,嘴巴說著「大德您好」就夠,診間及各處室位置、掛號批價的流程,甚至其他細節,都必須提前教導,事先熟悉,因為指引人員存在的價值,就是要幫助我們這些不熟悉的人節省時間,減少麻煩,如果連這些基本的要求都達不到,那直接放幾個會微笑的假人在定點就好,無須如此浪費人力。
反觀我當初在醫院的時候,學長在還沒介紹上面資訊之前,就先撂下一句:「你等下自己記清楚,我不會說第二遍,出包的話晚點名你有的受。」當時的我緊張莫名,趕緊把學長講的重點都記在小筆記本上,也因為這樣,之後的我就不會把要開刀的病人推到門診,也不會把X光片拿到檢驗科,因為,服務的對象不是一般人,而是攸關生死的病人!
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    sydneyer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()